O que é a tradução na contabilidade?

A conversão de moeda é o processo de conversão de uma moeda em termos de outra, muitas vezes no contexto dos resultados financeiros das filiais estrangeiras de uma empresa-mãe na sua moeda funcional – a moeda do ambiente económico primário em que uma entidade gera e gasta fluxos de caixa.

O que é a tradução em finanças?

A tradução financeira envolve a conversão de documentos financeiros, declarações, relatórios e auditorias de uma língua para outra. Isto é normalmente realizado por um tradutor com conhecimentos especializados em ambas as línguas, bem como uma experiência abrangente dentro do campo financeiro.

O que é a tradução da ficha financeira?

A tradução de demonstrações financeiras é o processo através do qual uma empresa restabelece, – na moeda em que uma empresa apresenta as suas demonstrações financeiras -, todos os activos, passivos, receitas, despesas, ganhos e perdas que são denominados em moedas estrangeiras.

O que é a reserva de tradução na contabilidade?

A reserva de conversão cambial contém as diferenças cambiais acumuladas da tradução das demonstrações financeiras das operações estrangeiras do Grupo que não são consideradas como parte integrante das operações da empresa-mãe, que surgem quando as entidades do Grupo são consolidadas.

O que é a tradução em razão geral?

A funcionalidade de tradução do General Ledger é utilizada para converter montantes da sua moeda funcional para outra moeda ao nível dos saldos das contas. A função Moedas de Relatório Múltiplo (MRC) do General Ledger é utilizada para converter montantes da sua moeda funcional para uma moeda de relatório ao nível das transacções.

Porque é importante a tradução financeira?

Como as empresas estão a tornar-se mais globais, é essencial penetrar na audiência internacional e nos investidores. Por este motivo, as traduções financeiras são de importância significativa, uma vez que a informação pode ser entregue em diferentes línguas. Não só isso, é vital localizar as suas traduções.

Porque é que traduzimos demonstrações financeiras?

As entidades estrangeiras pertencentes à sua empresa mantêm os seus registos contabilísticos nas suas próprias moedas. Para aplicar o método apropriado a estes investimentos, deve converter as demonstrações financeiras da moeda estrangeira para a moeda nacional.

Qual é a diferença de tradução na contabilidade?

Resumo da IAS 21
Diferença cambial: a diferença resultante da tradução de um determinado número de unidades de uma moeda para outra moeda a diferentes taxas de câmbio.

O que sabe sobre tradução?

Simplificando, a tradução é transmitir o significado de um texto de uma língua (o texto fonte) para outra (o alvo). Tem sido uma forma de comunicar durante séculos e, se pensarmos como é utilizada, sem ela, o mundo seria um lugar muito diferente.

Quais são os dois métodos utilizados para traduzir demonstrações financeiras?

Existem dois métodos principais de contabilidade de conversão cambial: o método actual, para quando a subsidiária e a empresa-mãe utilizam a mesma moeda funcional; e o método temporal, para quando não utilizam. O risco de tradução surge para uma empresa quando as taxas de câmbio flutuam antes de as demonstrações financeiras terem sido reconciliadas.

O que é um ajustamento de tradução?

Os ajustamentos de tradução são os lançamentos no diário feitos durante o processo de conversão das demonstrações financeiras de uma entidade da sua moeda funcional para a sua moeda de relato.

Como se calcula o ajustamento da tradução?

Ajustamentos de tradução:
Para manter a equação contabilística (A = L + OE) em equilíbrio, o aumento de $4.500 no lado do activo (A) do balanço consolidado quando a taxa de câmbio actual é utilizada deve ser compensado por um aumento igual de $4.500 no capital próprio (OE) do outro lado do balanço.

O que é o ajustamento da conversão cambial?

Se a moeda funcional de uma entidade for uma moeda estrangeira, os ajustamentos de conversão resultam do processo de conversão das demonstrações financeiras dessa entidade para a moeda de relato. Os ajustamentos de conversão não devem ser incluídos na determinação do rendimento líquido, mas devem ser reportados em outro rendimento integral.

Qual é o significado de tradução jurídica?

A tradução jurídica é a tradução da língua utilizada em contextos jurídicos e para fins legais. A tradução jurídica pode também implicar que se trata de um tipo específico de tradução apenas utilizada em direito, o que nem sempre é o caso.

O que sabe sobre tradução?

Simplificando, a tradução é transmitir o significado de um texto de uma língua (o texto fonte) para outra (o alvo). Tem sido uma forma de comunicar durante séculos e, se pensarmos como é utilizada, sem ela, o mundo seria um lugar muito diferente.

Que tipos de tradução existem?

Os 4 tipos de tradução mais comuns

  • Tradução literária.
  • Tradução profissional.
  • Tradução técnica.
  • Tradução administrativa.
  • >


Como se faz a conversão de moeda?

Se conhece a taxa de câmbio, divida a sua moeda actual pela taxa de câmbio. Por exemplo, suponha que a taxa de câmbio USD/EUR é 0,631 e gostaria de converter 100 USD em EUR. Para o conseguir, basta multiplicar os 100 por 0,631 e o resultado é o número de EUR que irá receber: 63,10 EUR.

Quais são os dois métodos utilizados para traduzir demonstrações financeiras?

Existem dois métodos principais de contabilidade de conversão cambial: o método actual, para quando a subsidiária e a empresa-mãe utilizam a mesma moeda funcional; e o método temporal, para quando não utilizam. O risco de tradução surge para uma empresa quando as taxas de câmbio flutuam antes de as demonstrações financeiras terem sido reconciliadas.

O que é o ajustamento da tradução?

Os ajustamentos de tradução são os lançamentos no diário feitos durante o processo de conversão das demonstrações financeiras de uma entidade da sua moeda funcional para a sua moeda de relato.